alta (norvège) en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 阿尔塔 (挪威)
- alta: 阿尔塔...
- aure (norvège): 艾于勒...
- berg (norvège): 贝格 (挪威)...
- danemark-norvège: 丹麦-挪威...
- eid (norvège): 埃德 (松恩-菲尤拉讷郡)...
- evenes (norvège): 埃沃内斯...
- fet (norvège): 费特 (挪威)...
- flora (norvège): 弗洛拉...
- gol (norvège): 古尔 (挪威)...
- gran (norvège): 格兰 (挪威)...
- grane (norvège): 格拉讷...
- grue (norvège): 格呂厄 (挪威)...
- haram (norvège): 哈拉姆 (挪威)...
- hof (norvège): 霍夫 (挪威)...
- hole (norvège): 霍勒...
Phrases
- 10-12 juin 2013, Alta (Norvège)
2013年6月10日至12日,挪威阿尔塔 - En outre, en juin 2013, le Parlement sami de Norvège a organisé à Alta (Norvège) une réunion mondiale des autochtones en vue de la Conférence mondiale.
2013年6月,挪威萨米议会还在挪威阿尔塔举行了世界大会的全球土著筹备会议。 - L ' Instance permanente se félicite des sept processus autochtones régionaux qui ont été lancés pour préparer la Conférence préparatoire mondiale sur les peuples autochtones qui se tiendra à Alta (Norvège) en juin 2013.
常设论坛欢迎七个土著区域2013年6月在挪威阿尔塔启动全球土著筹备会议的筹备进程。 - Nous accueillons avec intérêt les préparatifs de la Conférence, auxquels ont procédé les peuples autochtones, y compris la Conférence préparatoire mondiale des peuples autochtones qui s ' est tenue à Alta (Norvège) en juin 2013.
我们欢迎土著人民为本次世界大会所开展的筹备进程,包括2013年6月在挪威阿尔塔举行的全球土著筹备会议。 - De plus, les ministres prennent acte du document final de la Conférence préparatoire mondiale autochtone, tenue du 10 au 12 juin 2013 à Alta, (Norvège), en prévision de la Conférence mondiale des peuples autochtones.
部长们还表示注意到2013年6月10日至12日在挪威阿尔塔举行的世界土著人民大会全球土著筹备会议的成果文件。 - Elle souhaiterait avoir son avis sur la meilleure façon de préparer la Conférence mondiale sur les peuples autochtones et de tenir compte du document final de la Conférence préparatoire tenue à Alta (Norvège).
她想了解他对如何才能最好地筹备世界土著人民大会,以及如何考虑在挪威阿尔塔举行的全球土著预备会议成果文件有何意见。 - Le Council faisait partie de la délégation le représentant et représentant également l ' Australie à la conférence préparatoire organisée par le Parlement Sami à Alta (Norvège), en juin 2013.
2013年6月在挪威阿尔塔由萨米人议会主办的阿尔塔萨米人筹备会议上,理事会组成代表团,代表本身及澳大利亚参加筹备会议。 - Prend note avec satisfaction du Document final de la Conférence préparatoire mondiale autochtone qui s ' est déroulée à Alta (Norvège) du 10 au 12 juin 2013 en prévision de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones;
" 2. 赞赏地注意到2013年6月10日至12日在挪威阿尔塔举行的世界土著人民会议全球土著筹备会议的成果文件; - L ' Instance permanente se félicite que le Parlement sâme de Norvège ait organisé la Conférence préparatoire mondiale des peuples autochtones, tenue à Alta (Norvège) du 10 au 12 juin 2013, en vue de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones.
常设论坛欢迎挪威萨米人议会于2013年6月10日至12日在挪威阿尔塔举办世界土著人民大会全球土著筹备会议。 - L ' Instance permanente accueille avec satisfaction l ' invitation adressée par le Parlement saami aux peuples autochtones à assister en 2013 à Alta (Norvège) à une réunion préparatoire pour regrouper leurs diverses stratégies et propositions en prévision de la Conférence mondiale.
土著论坛欢迎挪威萨米族议会邀请土著人民参加拟于2013年在挪威阿尔塔举行的筹备会议,整合土著人民针对土著大会的战略及意见和建议。